Selasa, 26 April 2011

The Zahir

Category:Books
Genre: Religion & Spirituality
Author:Paulo Coelho
Read: Dec 31, '07 
ITHACA

When you set out on your journey to Ithaca,
pray that the road is long,
full of adventure, full of knowledge.
The Lestrygonians and the Cyclops,
the angry Poseidon - do not fear them:
You will never find such as these on your path
if your thoughts your spirit and your body.
The Lestrygonians and the Cyclops,
the fierce Poseidon you will never encounter,
uf you do not carry them within your soul,
if your heart does not set them up before you.

Pray that the road is long.
That the summer mornings are many, when,
with such pleasure, with such joy
you will enter ports seen for the first time;
stop at Phonician markets,
and purchase fine merchandise,
mother-of-pearl and coral, amber and ebony,
and sensual perfumes of all kinds,
as many sensual perfumes as you can;
visit many Egyptian cities,
to learn and learn from scholars.

Always keep the Ithaca in your mind.
To arrive there is your ultimate goal.
But do not hurry the voyage at all.
It is better to let it last for many years;
and to anchor at the islang when you are old,
rich with all you have gained on the way,
not expecting that Ithaca will offer you riches.

Ithaca has given you the beautiful voyage.
Without her you would never have set out on the road.
She has nothing more to give you.

And if you find her poor, Ithaca has not deceived you.
Wise as you have become, with so much experince,
you must already have understood what Ithaca mean.

(Constantine Cavafy 1863-1933)



Saya senang sekali selama membaca The Zahir ini.

Tidak seperti novel lainnya, di novel ini saya merasa sedang ikut berjalan dalam peristiwa hidup seorang penulis buku yang tengah belajar memahami arti cinta dan kehidupan.

Tanpa menggurui dan bersikap sok tahu, di bagian tertentu diselipkan informasi-informasi tambahan yang benar-benar menambah kosakata dan wawasan kita mengenai kehidupan dan adat istiadat di negara lain.

Beberapa paragraf berisi pikiran atau isi hati sang tokoh tidak membuat kita merasa terganggu, malahan mencerminkan apa yang mungkin kita pikirkan juga pada saat yang bersamaan.

Sama sekali tidak membosankan, saya ingin terus membaca, membaca dan membaca hingga halaman terakhir.

Memang, kehidupan lebih dapat dinikmati jika kita dapat mengampuni masa lalu, belajar dari masa lalu dan berusaha melupakan masa lalu tanpa menghilangkannya dari sejarah hidup kita.

Pada saat yang bersamaan, kekosongan tersebut kita isi dengan hal-hal baru yang membuat kita lebih siap-kuat-dewasa-bijaksana dalam menjalani hidup kita.

Salut untuk Andang H. Sutopo selaku penerjemah yang tidak menghilangkan gaya bahasa Paulo Coelho.

Very interesting..you should read!

Tidak ada komentar:

Posting Komentar